Похоже, новый ребенок готов расшатать медленно горящий броманс между Бенедиктом Камбербэтчем и Мартином Фриманом...
<...>
In a separate interview, Sherlock's actor Cumberbatch - himself recently a new father - alludes: "I certainly handle babies on set very differently to how I handle them in real life. But let's not go into that..."
В отдельном интервью Камбербэтч, сам недавно ставший отцом, упоминает: "Я, конечно, обращаюсь с младенцами на площадке совсем иначе по сравнению с тем, как я обращаюсь с ними в реальной жизни. Но давайте не будем углубляться в это..."
To which - "What baby? Whose baby?" is Freeman's response.
"There were so many babies on the set and they were all interchangeable, it all became quite confusing. Male, female. Boy, girl. I don't know. I never knew," he adds.
"Что за ребенок? Чей ребенок" - реакция Фримана.
"На площадке было так много детей, и все они были взаимозаменяемы, что это стало довольно запутанным. Мальчик. Девочка. Я не знаю. Я никогда не знал", - добавляет он.
Freeman's partner Abbington - who already has two of her own with him - throws in her two cents' worth as the TV mother of the child in question: "At least you could give them all back after you were done filming. Not like in real life."
Партнер Фримана Эббингтон, у которой уже есть с ним двое собственных детей, вносит свои две копейки как ТВ-мама ребенка, о котором идет речь: "По крайней мере ты можешь вернуть их обратно после съемок. В отличие от реальной жизни".
But "it does get us together a little bit - in the first episode anyway", says actress Louise Brealey, who plays Molly the pathologist.
And do not worry, she reassures all - "they don't overdo the nappy humor".
Но "это отчасти объединит нас - в первом эпизоде во всяком случае", - говорит Луиза Брили...
Но не волнуйтесь, успокаивает она всех, "они не переусердствуют с подгузничным юмором".
<...>
Indeed, for those who enjoy the show for the wonderfully strained love-hate play-off between Sherlock and Watson, rest easy that this element will very much remain in play in the new season.
Действительно, тех, кто наслаждается шоу благодаря удивительно напряженной любви-ненависти между Шерлоком и Уотсоном, могут расслабиться - этот элемент в значительной степени будет присутствовать в игре в новом сезоне.
Cumberbatch says: "The jarring nature of their friendship is endless fuel for great drama. That's probably more heightened than the originals."
Камбербэтч говорит: "Диссонансная природа их дружбы - бесконечный источник топлива для большой драмы. Которая, вероятно, более обостренная, чем в оригинале".
He adds: "That's the thing - they're an odd fit. There's one crossover and that's danger. The lure of danger."
Он добавляет: "Суть в том, что они - соединение несоединимого. Единственное, в чем они пересекаются, это опасность. Соблазн опасности".
And it is danger that exposes - ultimately - Sherlock's own fallibility and humanity. Yes, the man does make mistakes.
И именно опасность является тем, что раскрывает - в конечном итоге - подверженность ошибкам и человечность Шерлока. Да, человеку свойственно делать ошибки.
Cumberbatch argues: "It'd be incredibly dull if he was permanently an incredible hero and always right and the episodes were always just about the unraveling of other people's stupidity to realize that he was right."
Камбербэтч утверждает: "Это было бы невероятно скучно, если бы он постоянно был невероятным героем и всегда прав, и эпизоды были бы всегда лишь о распутывании глупости других людей с тем, чтобы осознать, что он прав".
Целиком статья здесь.
@темы: Martin Freeman, Sherlock, Benedict Cumberbatch, Amanda Abbington, нынче уж не то, что давеча
Indeed, for those who enjoy the show for the wonderfully strained love-hate play-off between Sherlock and Watson, rest easy that this element will very much remain in play in the new season. Действительно, тех, кто наслаждается шоу благодаря удивительно напряженной любви-ненависти между Шерлоком и Уотсоном, могут расслабиться - этот элемент в значительной степени будет присутствовать в игре в новом сезоне.
He adds: "That's the thing - they're an odd fit. There's one crossover and that's danger. The lure of danger." Он добавляет: "Суть в том, что они - соединение несоединимого. То, в чем они пересекаются, это опасность. Соблазн опасности".
Вот эти две выдержки как-то расстраивают.
Да? И как это Гранада умудрилась столько серий снять о "распутывании глупости других людей" - и эти серии совсем нескучно смотреть...
Ну видимо "невероятное партнерство" и (особенно) реакция на него фанатов теперь вредит имиджу "супергероя"...
Гилл, справедливости ради "любовь-ненависть" это все же определение журналиста.
kot70215, видимо, с драмой-драмой из-за диссонанса в отношениях скучать не приходится. Эх.
ты смотреть-то будешь? I mean, сразу в день выхода серии?
thewhiteowl, если получится. Первое января все ж.
Я просыпаааааааюсь
В холодном поту,
Я просыпаюююююсь
В кошмарном бреду,
Как будто дом наш залило водой
И что в живых остались только мы с тобой...
Сорри, почему-то проассоциировалось)
А у меня, прости господи, аж с этим .
На самом деле лучше бы труба, но боюсь это будет драма-драма.
И что в живых остались только мы с тобой...
Дракон_в_пальто,
драма-драма
pair or couple, значит, это море слез, их душа рыдает - хочется надеяться, что по Мэри.
Ну или на Бейкер-стрит побывал новый злодей, у которого мочевой пузырь более объемный, чем у Магнуссена.Скорее всего это глюки Шерлока
Гилл, потоп в Чертогах...
www.youtube.com/watch?v=WGMSO3KkXDQ
И вроде как она правильнее....т.к. канал BBC One
Гилл, уверена, наши сценаристы не ищут простых путей.
И вроде как она правильнее
Giansar, разницы не увидела.
Ой извините я ошиблась....Не ту ссылку кинула
Вот правильная: www.youtube.com/watch?v=3A5uMj6mirs
В версии ВВС буковки есть, окрашенные в цвета ЛГБТ сообщества.
И надпись, что мол игра закончилась
А в версии с ресурса Sherlock почему-то нет никаких надписей.
Просто меня удивило наличие двух версий одного тизера.
По мне вот в этом кадре ее несравнимо больше, чем в новоявленном тизере.
И ведь никаких мертвецки-синих тонов, никакого потопа, порванных струн, утопленной скрипки и прочего напыщенного драматизма.
Естественное, обыденное освещение, опустевшее кресло, беззащитно босые ступни и полный тихого отчаяния взгляд Джона.
"Я всегда считал, что если ты от чего-то получаешь удовольствие, тогда позволь этому дышать и дай шанс, - говорит он, - но надо заканчивать, если ты уже давно не получаешь удовольствия. Но в данный момент я очень хорошо провожу время". С кривой улыбкой Фриман добавляет: "Но это шоу называется "Шерлок". В названии шоу нет чьего-либо другого имени, так что, знаете, в следующий раз, возможно, мы все будем мертвы, и это будет просто Бен. Потому что, в конечно итоге, он - то, без чего шоу продолжаться не может".
хх
Nothing-Happens-to-Me, не то слово!
Мда...
Выпилят-таки Джона? а мы, наивные, все про Мэри.
и многопил на прощальной вечеринке.и наша девочка останется единой и неделимой главной героиней.![:vict:](http://static.diary.ru/userdir/0/0/0/0/0000/12204117.gif)
Вот вроде и ждала, чтоб закончилось все быстрее, а все равно грустно будет...
Не может же он в самом деле полагать, что шоу сможет продолжаться без него, только с одним главным героем? Это абсурд, да и Бенедикт никогда на это не пойдет.
Но если мистеру Фриману так всё опротивело-что ж вольному воля. Вероятно он находит сильную душевную отдушину, снимаясь в шедеврах вооде Карго..
Интересно будет послушать, что он нам навещает на шоу у Нортона и посмотреть как будет держаться. Так он отлынивал от всего , что связано с "Шерлоком", но видимо прожали его, хоть где-то он должен принять участие в промо компаниии...Интересно, посетит ли Мартин хоть одно послепоказное Q&A?...
Странные у меня ощущения, я и жду с нетерпением показа сезона, и очень боюсь...Боюсь того , что Мофиссы разыграют гей-карту и тогда поднимется крик до небес-ФАНСЕРВИС!!!Боюсь, что не разыграют..)))Боюсь, что прозвучит последний аккорд всей шерлокиады...Эх..
Сорри, за многобукфф)))
pair or couple, уверена, что нет. Ну или не по-настоящему.
Не может же он в самом деле полагать, что шоу сможет продолжаться без него
Alegria Vita, конечно, он этого не полагает.
Однако, думаю, из его слов можно сделать вывод, что кто-то из основных героев таки покинет этот мир. Безусловно, хотелось бы, чтобы это была Мэри, но, боюсь, речь может идти о Майкрофте или о миссис Хадсон...
может, я вижу то, чего нет, в его словах
Гилл, именно. Собственно, он не сказал ничего расходящегося с истиной - шоу действительно называется "Шерлок", определяя таким образом его стержень.
Балбес ты, Шарик! В этом же вся суть! В том, что Шерлок гений и его окружают одни идиоты. Мы на это подсели, мы этого хотим! А кому скучно, тот может не смотреть, сыграл и свободен! Или к Марвелам, там не скучно.
Чио-то я рассердилась!
тех, кто наслаждается шоу благодаря удивительно напряженной любви-ненависти между Шерлоком и Уотсоном, могут расслабиться - этот элемент в значительной степени будет присутствовать в игре в новом сезоне.
Диссонансная природа их дружбы - бесконечный источник топлива для большой драмы.
Суть в том, что они - соединение несоединимого. Единственное, в чем они пересекаются, это опасность. Соблазн опасности
Сам ты единственное, что нас объединяет! И никакой ненависти! Только любовь (на крайний случай - дружба). О чем он вообще говорит??? Он же АКД читал, что он мелет?